Keine exakte Übersetzung gefunden für المستوى الفردي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المستوى الفردي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Impact au niveau individuel
    الأثر على مستوى الفرد
  • L'efficacité des activités découlant du paragraphe 166 14
    الأثر على مستوى الفرد 16
  • d) Un soutien consultatif aux niveaux individuel, de groupe et de la communauté;
    (د) الدعم بالمشورة على المستوى الفردي والجماعة والمجتمع،
  • Le facteur peur ne peut jouer qu'au niveau des soldats en tant qu'individualités.
    وينطبق عامل الترويع على مستوى الجندي الفرد.
  • Ces efforts de communication sont menés soit séparément par les services et les organismes concernés, soit sur la base d'une collaboration.
    وتواصل الإدارات والوكالات المعنية بذل جهود التوعية هذه على المستوى الفردي، وعلى أساس تعاوني.
  • Le niveau de pauvreté se mesure par rapport au ménage (ou à la famille) alors que notre analyse a pour base l'individu.
    والأسرة المعيشية (أو الأسرة) هي أساس قياس مستوى الفقر بينما يرتكز هذا التحليل على مستوى الفرد.
  • Elles ont surtout mis l'accent sur le renforcement des activités au niveau individuel (ressources humaines) et au niveau institutionnel.
    وركزت اهتمامها بصورة رئيسية على بناء القدرات على المستويين الفردي (الموارد البشرية) والمؤسسي.
  • Il s'efforcera de développer le système d'incitations non financières et de lier ces dernières au comportement professionnel de chaque employé.
    وسيعمل الصندوق على استحداث نظم للحوافز غير المالية وربطها بأداء الموظفين على المستوى الفردي.
  • Au cours des années suivantes, Frost a interrogé et recruté avec succès plusieurs individus importants.
    وبعد عدة سنوات, قام فروست بالعديد من الانجازات على المستوي الفردي
  • Il faut s'attacher à promouvoir une culture de la réduction des risques de catastrophe à tous les niveaux, depuis le niveau individuel jusqu'au niveau international.
    ولا بد من دعم ثقافة الحد من مخاطر الكوارث على جميع المستويات، من المستوى الفردي إلى المستوى الدولي.